Partners for Healthy Babies (Aliados Para Bebés Sanos)

Consejos Generales

Lo que necesita para la mayoría de las citas

  • Asegúrese de traer una identificación válida, una prueba de su domicilio y una prueba de ingresos.
  • Traiga consigo cualquier medicamento que esté tomando e infórmele al médico si está tomando algún suplemento a base de hierbas.
  • Cuando programe su cita, asegúrese de que el proveedor sepa que usted necesitará asistencia en español.
  • La mayoría de los proveedores tiene una opción en español en su línea telefónica.
  • Cuando programe su cita, pregunte si se proveerá servicio de traducción.

Consejos generales 

Una buena idea es pedirle a alguien que domine bien el español y el inglés, que le ayude si llama a una clínica o a un programa por primera vez. Esto le puede ahorrar mucho tiempo y evitar frustraciones.

  • La mayoría de las líneas directas y números 1-800 tienen una opción en español, pero es difícil saber si los lugares que están brindando el servicio van a tener un hispanohablante a disposición cuando llame.
  • Si tienen a alguien en el lugar, quizás tenga que planificar un tiempo adicional para su llamada para esperar que esa persona esté disponible o puede dejar su nombre e información de contacto para que pueda devolverle la llamada, ya que quizás sea el único hispanohablante en ese lugar.

No se recomienda que lleve su propio intérprete a su cita. Es su derecho legal acceder a servicios médicos en su idioma. Todos los programas que son financiados por el Gobierno de los Estados Unidos tienen la obligación de brindar acceso en el idioma y servicios de traducción.

Una buena idea es llevar una tarjeta a sus citas, que diga lo siguiente: “I don’t speak English, I need assistance in Spanish only” (“No hablo inglés, necesito únicamente asistencia en español”).